При поддержке Фонда Развития Национального Туризма

Вторник, 06 Сентябрь 2016 04:13
Оцените материал
(2 голосов)

Проехать почти пятьсот километров, посетить три музея, испить воду из двух, нет, опять же трёх, родников, окунуться в купели Тылыса, насладиться ансамблем бесермян «Лампачей», дышать полной грудью Пышкетского парка и любоваться сводами Иоанно-Предтеченской церкви, где при фотографировании явно просматриваются крылья ангела и лики святых. И всё это за один день!

Но не световой. Светового дня не хватило. По большому счёту на полновесный рабочий день нужно ехать только к бесермянам.

Всё завертелось в пятницу к вечеру. Звонок в редакцию юкаменской районной газеты, чей номер сохранился в моём телефоне и вопрос-просьба о завтрашнем приезде группы туристов.
Забегая вперёд, скажу, что принцип телефонного звонка фильма «Ёлки» сработал на радость всем и взаимопонимание.

 

Без всяких обид и субботние семейные планы нас встретили, приняли и даже извинились за отсутствие чая с перепечами.


Красавица Марина весь день посвятила нам, провела экскурсию по родникам Тылыса и Татарских Ключей, была свидетелем нашего мужественного омовения в купели, испробовала нашей походной каши.

 

Изначально мы планировали только поездку к бесермянам. Но, воодушевлённые приёмом, наш план существенно изменился. Существенно!


Елена Викторовна настолько завладела нашим вниманием, столь красочно поведала, показывая в музее комнату за комнатой, что мы забыли о времени.

 

 

Музей, самоё старинное здание, с лестницами и высокими потолками. С вагонкой столетней по фасаду, прибитой шпиглями – кованными четырёхгранными гвоздями. И фундаментом из церковного кирпича на известковом растворе, где изоляционным слоем служит до сих пор береста.

 

 

Мы восторгались плотниками-умельцами и сегодняшними людьми, кто решил: «Здание сохранить!»

 

А впереди Шамардан! Ключевая точка нашей поездки.
Бесермяне. Удмуртские неудмурты! Язык, близкий к удмуртскому, с большим количеством тюркских слов. Мононациональные деревни с фамилиями Сабрековы (Абрек – один корень! – Кавказ, мусульмане) или Караваевы (классически русскоязычная фамилия).


Нас ждали! Для нас готовились!

 

 


В национальных костюмах, в натуральных, не новодел. Нам искренне радовались, без прикрас.
Ирина Анатольевна, поклонившись, повела, рассказывая. Историю «Лампачей» сравнив с конфетами-леденцами, каждого участника ансамбля поимённо, с их неповторимым голосом при исполнении крезь. Это мы услышим.


Пришло на ум: нельзя сравнивать Шамардан и Бураново. Сравнение предполагает первенство кого-либо. И «Бурановские Бабушки» и «Лампачей» - это разная история, разные корни, но не впереди друг друга. Удмуртия, территория между Вяткой и Камой – вот что одно, что объединяет!

 

В музее Шамардана нам позволили не только трогать реликвии, наша участница Оля примерила на себя головной бесермянский убор, расшитый монистой – «токья».

 

 

 

А история обряда, рассказанная нам, повергла в шок:

«Определился жених с невестой, заслал сватов. Невеста сидит скромная, потупив взгляд, лицо и плечи закрыты, подобие паранджи, не разглядишь. Ладошку, молча, избраннику протягивает. Мол, угадай, твоя ли невеста пред тобой. Если в семье невесты есть незамужняя старшая сестра, в девках засидевшись, то родители её-то и спрячут за «паранджой». Ошибётся жених и признает ладонь старшенькой - всё! Так тому и быть! Со старшей под венец и пойдёт!»

 

И, вообще, воровали невест! Принято исстари. Как на Кавказе.

 

Вот ещё история современная, на границе языкового барьера созданная:
«Невестка-удмуртка приехала в гости к родителям мужа бесермянам. Те, желая угостить, предлагают выпить кисло-молочный продукт «ёлпод» (возможно, ошибаюсь в орфографии). Невестка переводит для себя буквально – «молоко-нога» и в ужасе: «Нет!» А всего-то бесермяне хотели угостить …кефиром. Простоквашей по-местному».

 

Внизу в холле распевы. Бесермянский крезь. Это не песни как таковые, и слов здесь не напишешь. Это многоголосье корнями уходит в древность. Поют на свадьбах, похоронах, крестинах и застольях. Импровизация на уровне шестого чувства, на подсознании. Весь напев подчиняется ритму, начинается и заканчивается порой неожиданно, здесь нет рифмы, нет сюжета. И ударение, в основном, на первый слог. В удмуртском же языке – на последний.

 

День не закончился. Мы хорошей дорогой, иногда поднимая пыль, идём на Пышкет, завершая юкаменскую кругосветку. Ощущение, словно посреди горного хребта, справа и слева тянутся поля-луга-леса. Безграничность времени и пространства.


Надежда Борисовна дождалась, про дуб поведала.

 

 

Молодые дубочки показала, руками местных школьников посаженные. Кусты ореха лесного в парке встретили, и орехи всё ещё висят, их белки не нашли. Белкам кедровые орешки по душе. Сосен кедровых аллея целая, вперемешку с липами и лиственницами, и белка тут как тут, с ветки на ветку прыгает, за нами наблюдает.

 

Про лесной орех не зря упомянул. Не свойственно для Юкаменского района ореху произрастать. Да и дуб затерялся среди «северян». А смотри же, растут и плодоносят!

 

 

Иоанно-Предтеченская церковь. Тридцать лет всего-то отслужила. На кирпичах читаешь знаки, мастера выдавливали. Сейчас известковым раствором заполненные, о себе напоминают. На своде роспись просматривается, при фотографировании явно крылья ангела и лики святых.

 

 

На штукатурке вдоль окна рисунок вязью исполнен, слегка пылью прикрыт. Насквозь продуваема, но атмосфера внутри неповторима, совершенно не зябко. Благоговейно.

  

Из Пышкетского музея две важные новости для меня лично.
Девушки были инициаторы в знакомстве! Они втайне дарили своему избраннику «янчик» - сшитый и расписанный накладной карман с угощением – сушёной пареной репой (подобие сушёного абрикоса) и сушёными же лесными ягодами. Если «янчик» принимался, он вывешивался на поясе, и уже девушка ждала продолжения – вплоть до сватов.


И следующее. Пышкет в своём этимологическом происхождении обязан конопле. «Пыш» по-удмуртски – конопля. Конопля для удмурта и верёвка, и ткань, и конопляное масло. При встрече, желая удостовериться в хорошем настроении и здравии, удмурты спрашивали: «Посеял ли ты коноплю?» Ответ: «Да», значит всё у тебя хорошо, ты здоров и настроение прекрасное.

 

В Ижевск мы приехали в двенадцатом часу ночи. Коноплю мы не сеяли, но настроение прекрасное!

 

Автор: А.А. Кондратьев

Фото: Влад Кумачев, Светлана Иванова

 

 

Комментарии VK

 

Прочитано 833 раз

Оставить комментарий

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены

Источник